Just to me ... nobody else ....
Pois bem ... the end is here ... como já dizia o Frank Sinatra ... as experiências estão quase no fim ... falta escrever as discussões e as conclusões ... como tal ... rapariga empenhada que sou ... toca de ir à biblioteca para ver alguns artigos ... crazy polish join me or did i join her ... doesn't matter ... vamos ao que interessa ... chegadas à biblioteca a entrada quase que nos foi barrada, pois os nossos cartões de estudante já estão caducados ... desde de Julho ... O simpático homem da biblioteca lá renovou os cartões até ao fim de Setembro ... e lá conseguimos entrar na dita biblioteca ...
Procura livros para aqui ... verifica artigos daqui ... eis que se ouve: " The library is closing in 10 min." ok ok lets go ... os livros foram requisitados ... os cartões já funcionam ... vamos embora.
Chegadas ao cacifo onde tinhamos as nossas carteira, e aqui devo dizer que tinhamos lá tudo, ou seja até as chaves de casa e do departamento.
- Patty! Where do you have the key?
- Didn't I give it to you?
- Sorry, but i don't have it !
Eis que uma luz se faz sentir nos nossos já frágeis cérebros ... deixamos a chave numa das parteleiras da biblioteca ... toca a correr para ver se conseguimos entrar ... eu decido ficar junto dos livros requisitados e a crazy polish lá se dirige ao claustro onde estivemos a procurar os livros ...
10 min ... 15 min ... e o homem que ao pricípio era tão simpático começa a perder a simpatia e começa a dizer que tem de ir para casa que a mulher estava a cozinhar para ele, and so on ...
Decido então entrar para a ajudar a desesperada crazy polish ... meus amigos procuramos tudo e voltamos a procurar nada de chaves ... Um tom avermelhdo começa a fazer-se sentir nas nossas faces e quanto mais nos aproximava-nos da entrada da biblioteca mais o vermelho se fazia sentir ...
Para nossa sorte o simpático homem tinha um duplicado da chave ... faltava saber se sabíamos qual era o número do cacifo ... com algum esforço e sorte da nossa parte acertamos quase à primeira ... UFA temos as nossas carteiras de volta ... que alívio ...
Chegadas ao departamento ... eu muito decidida vou ao lab. pois tinha um teste a correr ... quando tento abrir a porta alguém a tinha trancado ... não faz mal pois tenho a chave na PC room, pensei cá com os meus botões ... pois, mas estava enganada não fazia ideia onde a podia ter deixado ... ok vamos lá ser práticas devo ter-me esquecido da chave em casa ... volto de novo ao lab para informar a crazy polish da minha ausência ... e toca de ir para a paragem de autocarro ... ou num bom polish-english station bus stop :-)
Que sorte a minha não tive de esperar nem um minuto pelo bus ... entro no bus, sento-me pois só lá estavam mais três pessoas ... disfruto da viagem ... eis que de repente o dito bus pára e o motorista começa a dizer qualquer coisa em dutch ... língua que ainda está longe de ser dominda por mim e as pessoas coemçam a sair, o mesmo faço eu ... e pergunto ao meu companheiro de viagem:
- Why are we leaving?
- The bus is broken!!! And we have to wait for another one!
- Great!!!!
Chegada a casa ... as chaves estavam esquecidas na secretária ... volto ao departamento de novo de bus of course ... Eis que quando estou a picar o bilhete olho para o motorista e ... quem era ele o mesmo do autocarro avariado
-Oh! I can see that you like to travel by bus!!!!
- Ahahahah!
Bem como podem ver a vida por terras belgas não é fácil para esta portuguesa que vos escreve ... o que posso dizer ... só a mim ... a mais niguém!
Procura livros para aqui ... verifica artigos daqui ... eis que se ouve: " The library is closing in 10 min." ok ok lets go ... os livros foram requisitados ... os cartões já funcionam ... vamos embora.
Chegadas ao cacifo onde tinhamos as nossas carteira, e aqui devo dizer que tinhamos lá tudo, ou seja até as chaves de casa e do departamento.
- Patty! Where do you have the key?
- Didn't I give it to you?
- Sorry, but i don't have it !
Eis que uma luz se faz sentir nos nossos já frágeis cérebros ... deixamos a chave numa das parteleiras da biblioteca ... toca a correr para ver se conseguimos entrar ... eu decido ficar junto dos livros requisitados e a crazy polish lá se dirige ao claustro onde estivemos a procurar os livros ...
10 min ... 15 min ... e o homem que ao pricípio era tão simpático começa a perder a simpatia e começa a dizer que tem de ir para casa que a mulher estava a cozinhar para ele, and so on ...
Decido então entrar para a ajudar a desesperada crazy polish ... meus amigos procuramos tudo e voltamos a procurar nada de chaves ... Um tom avermelhdo começa a fazer-se sentir nas nossas faces e quanto mais nos aproximava-nos da entrada da biblioteca mais o vermelho se fazia sentir ...
Para nossa sorte o simpático homem tinha um duplicado da chave ... faltava saber se sabíamos qual era o número do cacifo ... com algum esforço e sorte da nossa parte acertamos quase à primeira ... UFA temos as nossas carteiras de volta ... que alívio ...
Chegadas ao departamento ... eu muito decidida vou ao lab. pois tinha um teste a correr ... quando tento abrir a porta alguém a tinha trancado ... não faz mal pois tenho a chave na PC room, pensei cá com os meus botões ... pois, mas estava enganada não fazia ideia onde a podia ter deixado ... ok vamos lá ser práticas devo ter-me esquecido da chave em casa ... volto de novo ao lab para informar a crazy polish da minha ausência ... e toca de ir para a paragem de autocarro ... ou num bom polish-english station bus stop :-)
Que sorte a minha não tive de esperar nem um minuto pelo bus ... entro no bus, sento-me pois só lá estavam mais três pessoas ... disfruto da viagem ... eis que de repente o dito bus pára e o motorista começa a dizer qualquer coisa em dutch ... língua que ainda está longe de ser dominda por mim e as pessoas coemçam a sair, o mesmo faço eu ... e pergunto ao meu companheiro de viagem:
- Why are we leaving?
- The bus is broken!!! And we have to wait for another one!
- Great!!!!
Chegada a casa ... as chaves estavam esquecidas na secretária ... volto ao departamento de novo de bus of course ... Eis que quando estou a picar o bilhete olho para o motorista e ... quem era ele o mesmo do autocarro avariado
-Oh! I can see that you like to travel by bus!!!!
- Ahahahah!
Bem como podem ver a vida por terras belgas não é fácil para esta portuguesa que vos escreve ... o que posso dizer ... só a mim ... a mais niguém!
1 Comments:
Yes...it was really funny day...lol!
...and I already miss this kind of days...I miss our days and nights at mtm...our way to university and our way back home...today I was follow that way alone...it wasn't the same...I can even say that it was strange...I think that I can't get use to this loneliness...I will have to learn how to live with this feeling...thank you my dear Xanda for every month...every day...every hour...every minute...and every second which you share with me...I will remember this all my life and even longer...:)MUITO MUITO OBRIGADA!!! :)))
Post a Comment
<< Home